[ Новые сообщения · Правила поведения · Участники · Поиск по темам · RSS лента ]
"Потому что Я Г-сподь, Б-г ваш, освящайтесь и будьте святы, ибо Я свят" (Левит 11:44)
"Ибо все народы пойдут – каждый во имя божества своего, а мы пойдем во имя Г-спода Б-га нашего во веки веков." (Миха 4:5)
Шалом! Данный форум устроен по типу бейт-мидраш. Эта модель призвана помочь тем, кто желает изучать Тору и еврейскую мудрость, а учеников отличает стремление пополнить свои знания и найти им достойное применение. Люди данной категории не озабочены собственной репутацией или мнением большинства; их цель – сблизиться со Всевышним путем исполнения Его заповедей. Посещение «Бейт-Мидраш» не должно рассматриваться как место, где один человек обнажает духовную несостоятельность другого и претендует на исключительность собственного мнения. Суть общения и обучения – укрепление в праведности, исправление своего характера и, тем самым, участие в исправлении всего Мира (тикун олям).

У нас приветствуются ноахиты (бней-Ноах); геры (прозелиты), принявшие официальный или неофициальный гиюр, или находящиеся на пути к этому; выходцы из христианства или иных религий и культов; караимы; иудействующие, а также все Б-гобоязненные, неравнодушные к Б-гу Авраама, Исаака и Иакова, к Торе и Иудейскому образу жизни. Добро пожаловать!

  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Библейское числительное один/един
M-SHULAMОтправлено в: Понедельник, 18 Января 2010, 07:02 | Сообщение № 1

Фесвитянин-самбатианец
Сообщений: 1902
C нами с 20 Марта 2008
Откуда: Российская Федерация
Статус: Отсутствует
Древнееврейское числительное "эхад"
из книги Энтони Баззарда "Учение о Троице. Самообман христианства")

Следует считать ложным утверждение о том, что древнееврейское слово эхад (один), используемое в Книге Второзакония 6:4, указывает на "составное единство". Современная тринитарная апологетика1 утверждает, что когда числительное "один" применяется к собирательному существительному типа "пучок" или "стадо", то для выражения его сложенного характера используется слово эхад. Этот аргумент ошибочен. Множественность в данном случае обусловлена собирательным характером самого существительного (стадо, и т. п.), а не словом "один". В иврите эхад – это нечто иное, чем числительное "один". "Авраам был один [эхад]" (Иез. 33:24). Книга Исайи 51:2 описывает Авраама словом "один" (эхад), и там не возникает никаких разнотолков по поводу значения этого простого слова. Эхад переводится как "один", "единственный", "одиночный", "цельный, неделимый"2. Его обычное значение – "один, а не два" (Еккл. 4:8). "Бог, Господь один есть" (Втор. 6:4, повторяется Иисусом в Mк. 12:29), то есть Бог – только одна личность.

Утверждение о том, что слово "один" означает "составное единство", – пример основанного на домыслах аргумента, не имеющего логического подтверждения. Роберт Моурей считает, что эхад – это не абсолютное "один", но "один", сложенное из нескольких3. Этот аргумент таит в себе очевидную лингвистическую ошибку. Эхад встречается в Еврейской Библии 960 раз, и ни в одном из этих случаев само слово не намекает на множественность. Оно всегда имеет строгое значение "один, а не два или больше". Эхад не может определять собирательное существительное – одна семья, одно стадо, один пучок. Однако следует учитывать, что оттенок множественности присутствует в самом собирательном существительном, но не в слове эхад (один).

В первых главах Книги Бытия мы узнаем, что "оставит человек отца своего и мать свою и прилепится к жене своей: и будут одна плоть" (Быт. 2:24). Слово "одна" в данном контексте означает именно одну плоть, и не более (не две "плоти"!). Одна гроздь винограда – это всегда одна гроздь, а не две. Таким образом, когда Бог говорит, что Он "один Господь" (Втор. 6:4; Map. 12:29), Он – Единственный Господь, а не два или три...

Допустим нам говорят, что "один" означает "составное единство" в словосочетании "один треножник". Или в словосочетании "один Союз Советских Социалистических Республик" слово "один" имеет значение множественности. Похожий на правду обман становится очевидным: концепция множественности заключается именно в понятиях "треножник" и "Союз", но не в слове "один". Подмена смысла происходит, когда мы присваиваем слову "один" характеристику множественности следующего за ним существительного. Это всё равно, что сказать, что в словосочетании "одна сороконожка" слово "одна", на самом деле, означает "сорок"!

Любой словарь библейского иврита подтвердит нашу аргументацию. Словарь Келлера и Баумгартнера в качестве основного значения слова эхад приводит "один единственный"4. Когда соглядатаи вернулись со свидетельствами плодородия Обетованной Земли, они несли "одну [эхад] кисть ягод" (Чис. 13:23). Эхад часто употребляется в значении "только один" или "один единственный"5. Таким образом, когда речь заходит о символе веры Израиля, текст сообщает нам (как и местоимения в единственном числе, заменяющие имя Бога), что верховный Господь Израиля – "один единственный Господь", "только один Господь".

Необходимость в подробном освещении этого вопроса продиктована тем, что современные апологеты Троицы делают поразительное заявление о том, что эхад всегда подразумевает "составное единство". Таким образом автор строит всю свою аргументацию в пользу идеи многоликого Бога на свидетельстве, которое, по его мнению, имеет прочное основание в Еврейской Библии. Лингвистика же утверждает, что эхад никогда не употребляется в значении "составного единства", но всегда в значении "один единственный". Тот факт, что "вода собралась в одно место" (Быт. 1:9), фактически, не дает никаких оснований говорить о "составном единстве" в слове "один", а тем более о "составном единстве" личностей в сущности Бога6.

Поскольку странный довод о так называемой "множественности" в значении слова "один" так широко распространен и находит у многих безоговорочную поддержку, мы приобщим к нашей аргументации комментарии профессора теологии, тринитариста, который приходит к выводу, что популярные ныне дискуссии о слове эхад (один) столь же небезупречны, сколь и аргумент, связанный со словом Элогим. Нельзя основывать доказательства многоличности Бога на том факте, что слово "один" иногда может определять собирательное понятие:

"Еще более слабым аргументом [чем довод на основе анализа слова Элогим] является предположение, что ивритское слово "один" (эхад), употребляемое в речении Шма ("Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь один есть"), подразумевает объединенное одно, а не абсолютное одно. Таким образом, некоторые тринитаристы делают вывод, что Ветхий Завет предполагает учение о многоедином Божестве. Конечно же, в некотором контексте это слово может обозначать объединенное множество (например. Быт 2:24: "и будут одна плоть"). Но это абсолютно ничего не доказывает. Подробное изучение всех мест Ветхого Завета, где встречается слово "эхад", показывает, что оно может нести всевозможные оттенки смысла, как и английское слово "один". Только контекст может определить, в каком значении используется слово – в значении количественного или собирательного единства"7.

Иногда можно услышать такой довод: если бы Божество состояло только из одной личности, то Его следовало бы описать словом "яхид", то есть "одинокий, уединенный, отдельный". Тем не менее, слова эхад ("один единственный") вполне достаточно для того, чтобы показать, что Божество состоит из Одной Личности. Яхид редко встречается с библейском иврите. В Библии это слово несет значение "возлюбленный", "единородный" или "одинокий", которое не совсем уместно при описании Божества8. В иврите есть еще слово бад, "одинокий, сам по себе", "отделенный", которое, кстати, тоже употребляется по отношению к Единственному Богу. В Книге Второзакония 4:35 говорится: "Нет еще кроме Него". Абсолютная одиночность Единого Бога подобным же образом подчеркивается и в обращении: "Ты, Господи, один" (Неем. 9:6), "Ты один Бог всех царств земли" (IV Царств 19:15), "Боже, один Ты" (Пс. 85:10). Единый Бог Израиля – это одна личность, не имеющая Себе равных и единственная в Своем роде. Он – Один в самом простом арифметическом смысле этого слова9.

Рассмотрев всё это, трудно не почувствовать симпатию по отношению к еврею первого века нашей эры, путеводной книгой которого был Ветхий Завет, который с неослабевающим упорством держался за веру в Единого Бога, состоящего из одной личности. Любая попытка найти в Еврейских Писаниях хоть один намек на двуединство или триединство личностей внутри Бога Творца окажется тщетной10. Чтобы принять идею о том, что Божество состоит более чем из одной личности, необходимо пожертвовать правилами языка и грамматики. Ответственные историки, как светские, так и религиозные, соглашаются с тем, что евреи времен Иисуса строго придерживались веры в одноличного Бога. Величайшей насмешкой истории можно назвать тот факт, что христианские богословы отказали евреям в праве толковать природу Бога согласно их собственным Писаниям. Посему необходимо вновь дать высказаться евреям:

"Ветхий Завет строго монотеистичен. Бог – личность в единственном числе. Предположение о том, что в Ветхом Завете можно найти или предугадать Троицу с давних пор возымело влияние в богословии, однако оно абсолютно беспочвенно. Евреи, как народ находившийся под влиянием учения Ветхого Завета, стали непримиримыми оппонентами всех политеистических тенденций, и они остаются неумолимыми монотеистами по сегодняшний день. В этом смысле между Ветхим и Новым Заветами нет противоречий. Продолжена монотеистическая традиция… Учение оставалось еврейским на все сто; да, новая весть, но не новая теология".11

"Иудаизм не настолько освобожден от догм, как это может показаться. В иудаизме есть свои собственные догматы и символы веры. "Шма Исраэль" (Втор. 6:4) – это не только молитвенная формула и заповедь; это еще и исповедание веры, которое важнее всех остальных еврейских постулатов веры, принятых в ходе истории. А в качестве исповедания веры "Шма" является подтверждением единственности и уникальности Бога. В ней содержится высочайшее проявление "еврейского монотеизма": "Адонай12, наш Бог, Адонай один..." Христианские символы веры –Апостольский символ веры, Никео-Константинопольский символ веры, Афанасьевский символ веры, если упомянуть главные из них, – оцениваются евреями как прямое противоречие этому фундаментальному положению еврейского монотеизма".13

"Верование, утверждающее, что Бог состоит из нескольких личностей, такое, как христианское учение о Троице, является отклонением от концепции единства Бога. В течение всей своей истории Израиль отвергал всё, что искажало или заслоняло концепцию чистого монотеизма, которую он дал миру; евреи скорее обрекут себя на скитания, страдания, смерть, нежели признают что-либо, что может ослабить её".14

Теологи-тринитаристы долго боролись с очевидной проблемой, не находя возможности примирить Троицу с унитарным фундаментом христианства. Богослов-тринитарист Леонард Ходжсон писал:

"[Христианство] возникло в рамках иудаизма, а монотеизм иудаизма тогда, как и сейчас, являлся унитарным. Как должна была христианская Церковь устроить свою теологию, чтобы выразить новое знание о Боге, полученное через Иисуса Христа?... Можно ли было провести ревизию монотеизма так, чтобы он вместил новое откровение, не переставая при этом быть монотеизмом?"15

Иисус был предан символу веры Израиля (Мк. 12:28 и далее). Один этот факт должен убедить нас в том, что в процессе создания новой религии произошел отход от еврейского символа веры Иисуса. Еще раз на мгновение вспомним, что иудаизм всегда был унитарным, и никогда не был тринитарным. Именно в еврейской школе мысли, вдохновленной верой в Единого Бога Израиля, был воспитан, достиг зрелости и начал Своё уникальное служение обетованный Мессия. Можно ли как-нибудь проиллюстрировать тот факт, что Иисус сохранял веру в Единого Бога евреев и учил этому других в течение всего Своего служения? Чтобы ответить на этот вопрос, есть смысл непосредственно обратиться к Его словам, тщательно и верно записанным Его спутниками в то время, когда Он проповедовал Евангелие наступающего Царства Божьего в Палестине (Мк. 1:14,15; Лук. 4:43, и т. д.).

ПРИМЕЧАНИЯ:
2 Theological Dictionary of the Old Testament (Grand Rapids: Eerdmans, 1974), 1:194.
3 Morey, 88.
4 Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament (Leiden: E J Brill, 1967).
5 Об этих оттенках значения есть смысл говорить в таких отрывках, как Исх. 10:19: "ни одной саранчи"; Исх. 33:5: "одна минута"; Втор. 19:15: "один свидетель", и т. п.
6 Только в первых двух главах Книги Бытия нам представлены несколько примеров: "один день", "одно место", "одно ребро", "один из нас". Если с точки зрения тринитарной теологии под местоимением "нас" подразумевается триединство, то "один из нас", должно быть, означает "одна личность Троицы".
7 Gregory Boyd, Oneness Pentecostals and the Trinity (Baker Book House, 1995).
8 Яхид, тем не менее, используется при описании Бога в псевдоэпиграфах.
9 Сравните с комментариями из статьи "Ветхозаветное имя Бога" (Theological Dictionary of the New Testament, Abridged in One Volume, 489): "Личное имя Бога (Яхве) отличается особым смыслом. Бог – это не божество, но особая божественная личность... За фразами вроде "Господь есть Бог" (III Царств 18:39) или "Иегова имя Ему" (Исх. 15:3) стоят более конкретные утверждения: "Яхве (или Яхве воинств) имя Ему". Здесь мы встречаемся с определенной личностью Бога". Здесь ничто не говорит о том, что Бог – это три личности.
10 Следующие высказывания признанных авторитетов подтверждают тщетность любой попытки основать концепцию Троицы на Ветхом Завете: "В Ветхом Завете мы не находим признаков различения личностей внутри Божества; все усилия найти на его страницах доктрины Боговоплощения или Троицы являются анахронизмом" ("Бог" в Encyclopedia of Religion and Ethics, T & T Clark, 1913, 6:254). "Сегодня теологи согласны с тем, что Еврейская Библия не содержит в себе учение о Троице" (Encyclopedia of Religion, ed. Mircea Eliade, Macmillan Publishing Company, 1967, 15:54]. "Доктрина Троицы не преподается Ветхим Заветом" (New Catholic Encyclopedia, Pub. Guild.. 1 967. 14:306). "Ветхий Завет ни прямым указанием, ни очевидным намеком не говорит ни слова о Триедином Боге – Отце, Сыне и Духе Святом… Нет ни единого доказательства тому, что хоть один из авторов священных книг предполагал существование [Троицы] внутри Божества... Даже предположение о том, что в Ветхом Завете предлагается или предвосхищается или "скрывается за символами" Триединство личностей, заставляет выходить за рамки смысла и замысла авторов священных книг" (Edmund J. Fortman, The Triune God, Baker Book House, 1972, xv, 8, 9). "Едва ли Ветхий Завет можно использовать в качестве источника идеи различения личностей внутри Божества. Употребление глаголов во множественном числе и падежной формы местоимения "мы" (Быт. 1:26, 3:22, 11:7) довольно необычно, но объясняется, возможно, тем, что Он был окружен существами более высокого порядка, чем человек (Ис. 6:8)" (А. В. Davidson, "God", Hastings Dictionary of the Bible, Charles Scribner's Sons, 1911, 2:205).
11 L. L. Paine, A Critical History of the Evolution of Trinitarianism (Boston and New York Houghton Mifflin and Co., 1902), 4.
12 Адонай означает "(Всевышний) Господь" и встречается в Еврейской Библии (449 раз) так же часто, как и божественное имя Яхве. В наши дни евреи словом Адонай заменяют священное Имя при чтении Писаний и в молитве.
13 Lev Gillet, Communion in the Messiah. Studies in the Relationship between Judaism and Christianity (Lutterworth Press, 1968), 75, 76.
14 Chief Rabbi J. H. Hertz, Pentateuch and Haftorahs (London: Soncino Press, 1960).
15 Christian Faith and Practice, Seven Lectures (Oxford Blackwell, 1952), 74.[i]1 Robert Morey, The Trinity: Evidence and Issues (World Publishing, 1996)

Источник


Лучше говорить в пустоту, чем оставить ложь без ответа.
Думай головой, а не Новым Заветом.
 
M-SHULAMОтправлено в: Понедельник, 18 Января 2010, 07:50 | Сообщение № 2

Фесвитянин-самбатианец
Сообщений: 1902
C нами с 20 Марта 2008
Откуда: Российская Федерация
Статус: Отсутствует
О числе 13

В нашей традиции нет «плохих» чисел. Все — «хорошие», а некоторые — очень хорошие.

Гематрия (числовое значение) слова эхад равна 13. Эхад в переводе с иврита — «один», «единый». И это напоминает нам о том, что Всевышний — Един, нет никого, кроме Него.

Ту же гематрию — 13, имеет и слово аhава (любовь). Что и не удивительно, ведь суть любви — единение.

Когда Моше Рабейну попросил Творца: «Дай мне постичь пути Твои...» (Тора, книга Шемот, гл.33, ст.13), Всевышний ответил ему определением, состоящим из тринадцати (!) слов (см. Шемот, гл.34, ст.6-7). Это определение называется в нашей традиции — «Шелош эсре мидот шель рахамим», где раскрывается Небесная Система управления миром — через гармоничное равновесие непрерывного потока Благословения Небес (на иврите — хесед) и заданной при Сотворении Мира структуры границ и ограничений (на иврите — дин).

В рамках наших ответов невозможно дать более подробное разъяснение сути «Шелош Эсре мидот...». Ведь не случайно центральная часть Сифра де-цениюта (так называется глава книги Зогар, где в концентрированной форме изложены основы процесса Сотворения Мира, которые необычайно сложны для понимания) построена как комментарий к «Шелош Эсре мидот».

Эти «Шелош Эсре мидот...» принято произносить, как часть молитвы в дни повышенного самоанализа (месяц Элул, в дни между Рош а-Шана и Йом Кипуром, в дни постов). Во многих общинах их произносят каждый день, кроме суббот и некоторых праздников.

Источник



Лучше говорить в пустоту, чем оставить ложь без ответа.
Думай головой, а не Новым Заветом.
 
SolidCodeОтправлено в: Пятница, 22 Января 2010, 17:27 | Сообщение № 3

Участник
Группа: христиане
Сообщений: 116
C нами с 20 Декабря 2006
Откуда: Казахстан
Статус: Отсутствует
Я тоже встречал мнения о "составном единстве", но не вижу в Танахе сколь-нибудь серьёзных оснований этому. Могу ошибаться. Пусть мне кто-нибудь укажет, где говорится о "составном единстве". Разберём. Однако ни в одном известном мне месте в Танахе я не встречал слово "эхад" в значении множества. С лингвистической точки зрения сложно представить, чтобы Моисей во всех текстах, вошедших потом в состав Торы, под словом *aḥadu подразумевал "один" во всех случаях, кроме провозглашения единства Господа в "Шма Исраэль". Кроме того, было бы естественно ожидать, что в родственных семитских языках тоже проявится некоторое множество. Но такие случаи в других семитских языках мне не известны. Вот значение слова êdu в аккадском языке во времена Патриархов и позже Моисея.
Quote
''d êdu - один; с последующим отрицанием (см.) - ни один, никто; êdiš - одиноко, один-одинешенек; êdiššu - сам, он сам, единственный ( Ашшурб. VII24, X12 ); êdiššika - ты один, один-одинешенек; êdinušam - однажды, единожды, один-единственный раз; êdinitu - единственная ( ж.р. ); êdênû - один, единственный, одинокий

Аналогичная ситуация в финикийском, савейском, арабском, эфиопском, арамейском языках.

Ну, про гематрию я промолчу, чтобы не уходить в офф-топ.

 
MariusОтправлено в: Пятница, 22 Января 2010, 19:42 | Сообщение № 4

Участник
Группа: христиане
Сообщений: 36
C нами с 09 Ноября 2009
Откуда: Молдова
Статус: Отсутствует
Quote (M-SHULAM)
то есть Бог – только одна личность.

Elohim (אלהים) / Бог, тоже только одна личность?


Jesus the Christ is the Lord!
YahuShua is Yahuwah!

http://trumpetcallofgodonline.com/

 
MESHULAMОтправлено в: Пятница, 22 Января 2010, 19:50 | Сообщение № 5

Фесвитянин
Сообщений: 1188
C нами с 12 Октября 2006
Откуда: Российская Федерация
Статус: Отсутствует
Quote (Marius)
Elohim (אלהים) / Бог, тоже только одна личность?

Вопрос требует уточнения. Мне как раз захотелось спросить у SolidCode, а в других семитский языках есть ли подобное словообразование как "элоким"? О чем это говорит?


Рабство - в догмах, в заповедях - свобода (С)
 
SolidCodeОтправлено в: Воскресенье, 24 Января 2010, 09:05 | Сообщение № 6

Участник
Группа: христиане
Сообщений: 116
C нами с 20 Декабря 2006
Откуда: Казахстан
Статус: Отсутствует
Я не такой уж специалист в разных семитских языках. Могу ответить только в рамках своих познаний.

В других семитских языках, знаю, есть случаи, когда то или иное понятие передаётся существительным во мн. числе. Напр. в староаккадском языке damū - "кровь" (досл. "крови", дамим), panū - "лицо" (аналог. ивр. паним), ma'ū - "вода" (досл. "воды", аналог. майим), ikribū - "молитва" (досл. "обращения"). Интересно, что kaspum (ед.ч.) - "серебро", а вот kaspū (мн.ч.) - "деньги". "Небо" в иврите всегда мн.ч., но вот в аккадском может быть так или иначе: šamû, мн. ч. šamê, šamaj, šamâmi. В одних семитских языках "небо" ед.ч., в других - мн.ч.

Вопрос с мн.ч. в иврите весьма многогранен. Нельзя его пытаться понять с точки зрения индоевропейского множ. числа. Окончание мн.ч. используется далеко не только для передачи количественной характеристики объекта. Подробно этот вопрос разобран ещё у Гезениуса в его "Еврейской грамматике".
Что же касается "элохим", то вопрос это тоже очень неоднозначен. Вот во Втор.23:15 слово "господин" стоит во мн.ч. Можно вспомнить ещё и небезызвестного "бэhэмот". Это явно одно животное, о котором говорится в Танахе. Однако слово стоит во мн.ч. Глаголы к нему применяются в ед.ч. Вот и получается: если у "Элохима" более двух личностей, то и у бэhэмота должно быть не менее трёх ипостасей, не правда ли?

Отредактировал/а: SolidCode - Воскресенье, 24 Января 2010, 09:10
 
M-SHULAMОтправлено в: Воскресенье, 24 Января 2010, 09:20 | Сообщение № 7

Фесвитянин-самбатианец
Сообщений: 1902
C нами с 20 Марта 2008
Откуда: Российская Федерация
Статус: Отсутствует
SolidCode, тода раба, все-таки, за такой подробный ответ.
Quote (SolidCode)
ikribū - "молитва" (досл. "обращения")

В смысле "карэв" (близко) или в смысле "керув" (херувим)? Думаю, однако, что первое, откуда и "корбан", жертва, приношение.

Quote (SolidCode)
Окончание мн.ч. используется далеко не только для передачи количественной характеристики объекта.

Я так понял, что множественное число, все-таки, используется для передачи некоторой многомерности объекта. Например, вода она в разных состояниях в разных сферах бытия, и на земле, и под землей, и в космосе. Небеса тоже разные могут быть. И атмосфера, и звездное небо, и духовный мир и так далее.
Quote (SolidCode)
Можно вспомнить ещё и небезызвестного "бэhэмот"

Тоже предположение: возможно, потому что живет и в воде, и на суше.

Почему "паним" в мн. числе? Потому что, возможно, оно отражает внутренне состояние, а состояние человека может быть различным, как говорится, вид лица его изменился, дословно, "лиц".
Дамим. Возможно, что имеется в виду также "кровь" в разном смысле. Не просто жидкость, но еще и источник жизненной силы, возможно, ДНК. Также, дамим это какое-то серьезное преступление.
Одним словом, не просто так, конечно и в иврите не "бог", но Элогим.



Лучше говорить в пустоту, чем оставить ложь без ответа.
Думай головой, а не Новым Заветом.
 
ГалилеянкаОтправлено в: Воскресенье, 24 Января 2010, 10:05 | Сообщение № 8

Администратор
Сообщений: 5588
C нами с 01 Июня 2006
Откуда: Израиль
Статус: Отсутствует
Quote (SolidCode)
В других семитских языках, знаю, есть случаи, когда то или иное понятие передаётся существительным во мн. числе.
да, даже слово Иерушалаим (Иерусалим) тоже как бы во множ. числе, я понимаю это как земной Иерусалим и тот, что спустится с Небес. А также и слово "шамаим" - небеса, тоже во мн. числе.


Обращение к Вселенской Церкви: "отпусти народ Мой!"
Гибнет народ от недостатка ведения...
 
MariusОтправлено в: Воскресенье, 24 Января 2010, 13:22 | Сообщение № 9

Участник
Группа: христиане
Сообщений: 36
C нами с 09 Ноября 2009
Откуда: Молдова
Статус: Отсутствует
Интересные места писания:

[BibleQuote]RST Zec 14:9 И Господь будет Царем над всею землею; в тот день будет Господь един(אחד), и имя Его едино(אחד).

RNKJV Zec 14:9 And YHWH shall be king over all the earth: in that day shall there be one YHWH, and his name one.[/BibleQuote]

[BibleQuote]RST Rev 22:3 И ничего уже не будет проклятого; но престол Бога и Агнца будет в нем, и рабы Его будут служить Ему.

CJB Rev 22:3 no longer will there be any curses. The throne of God and of the Lamb will be in the city, and his servants will worship him;[/BibleQuote]

YAHUWAH is our salvation - YAHUSHUA
(יהוה наше спасение - Иисус)


Jesus the Christ is the Lord!
YahuShua is Yahuwah!

http://trumpetcallofgodonline.com/

 
M-SHULAMОтправлено в: Воскресенье, 24 Января 2010, 14:40 | Сообщение № 10

Фесвитянин-самбатианец
Сообщений: 1902
C нами с 20 Марта 2008
Откуда: Российская Федерация
Статус: Отсутствует
Quote (Marius)
в тот день будет Господь един(אחד), и имя Его едино(אחד).

А сейчас Он не един и Имя Его не едино? Хас ва халила!
В субботней песне поется "Адонай Эхад у-шмо эхад", Господь Един и Имя Его едино, это истинно сейчас.
Quote (Marius)
но престол Бога и Агнца будет в нем, и рабы Его будут служить Ему.

На самом деле "интересные". Служить ЕМУ, ед. число. "Бог" и "Агнец" их ДВОЕ, уже не единственное. А служить ЕМУ это кому-то ОДНОМУ из Двух. Так, все-таки КОМУ ИМЕННО? Кому "Ему"?


Лучше говорить в пустоту, чем оставить ложь без ответа.
Думай головой, а не Новым Заветом.
 
M-SHULAMОтправлено в: Воскресенье, 24 Января 2010, 14:40 | Сообщение № 11

Фесвитянин-самбатианец
Сообщений: 1902
C нами с 20 Марта 2008
Откуда: Российская Федерация
Статус: Отсутствует
Quote (Marius)
YAHUWAH is our salvation - YAHUSHUA (יהוה наше спасение - Иисус)

Да. Иисус Навин. smile


Лучше говорить в пустоту, чем оставить ложь без ответа.
Думай головой, а не Новым Заветом.
 
MariusОтправлено в: Воскресенье, 24 Января 2010, 16:57 | Сообщение № 12

Участник
Группа: христиане
Сообщений: 36
C нами с 09 Ноября 2009
Откуда: Молдова
Статус: Отсутствует
Вера тем и вера, что не ищет доказательств в первую очередь, а доверяет.

Jesus the Christ is the Lord!
YahuShua is Yahuwah!

http://trumpetcallofgodonline.com/

 
M-SHULAMОтправлено в: Воскресенье, 24 Января 2010, 17:03 | Сообщение № 13

Фесвитянин-самбатианец
Сообщений: 1902
C нами с 20 Марта 2008
Откуда: Российская Федерация
Статус: Отсутствует
Quote (Marius)
Вера тем и вера, что не ищет доказательств в первую очередь, а доверяет.

Вера "доверяет" тому, что знает, а тому, что не знает не верит. Есть вера выше знания, но она проявляется в рамках уже чего-то/кого-то познанного познанного, т.е. мы должны знать о чем говорим.
Мое познание говорит, что Адонай Эхад и не Шнаим, я предпочитаю в это верить.


Лучше говорить в пустоту, чем оставить ложь без ответа.
Думай головой, а не Новым Заветом.
 
SolidCodeОтправлено в: Понедельник, 25 Января 2010, 08:02 | Сообщение № 14

Участник
Группа: христиане
Сообщений: 116
C нами с 20 Декабря 2006
Откуда: Казахстан
Статус: Отсутствует
Quote (M-SHULAM)
Думаю, однако, что первое, откуда и "корбан", жертва, приношение.
Все эти слова (корбан, кэрэв) восходят к общему прасемитскому корню QRB со значением "приближаться". А вот "херувимы", также как аккадские "кирубу" относятся к корню KRB - "быть милостивым, благословлять, благоволить". Звуки "q" и "k" очень чётко различались Вашими предками тысячелетия. То, что в современном иврите они совпали по произношению, это скорее результат 2000-летнего галута среди индоевропейских народов.
Quote (M-SHULAM)
Я так понял, что множественное число, все-таки, используется для передачи некоторой многомерности объекта.
Я такого не говорил. И сомневаюсь в правомочности данного предположения.
Вы бы почитали Гезениуса. Классика, всё-таки. Гораздо лучше начнёте понимать свой родной язык.
Quote (M-SHULAM)
Тоже предположение: возможно, потому что живет и в воде, и на суше.
А рыбы, а левиафан? Они чем хуже? Может быть, не в воде дело?
Quote (M-SHULAM)
Мое познание говорит, что Адонай Эхад и не Шнаим, я предпочитаю в это верить.
Выражу и я своё мнение. Полагаю, что Бог един и не един одновременно. Я никому не буду ничего доказывать. Просто у меня при изучении Его слова складывается такое впечатление. Боюсь, что мы, простые люди, пока не способны понять адекватно природу Бога.
 
SolidCodeОтправлено в: Понедельник, 25 Января 2010, 10:58 | Сообщение № 15

Участник
Группа: христиане
Сообщений: 116
C нами с 20 Декабря 2006
Откуда: Казахстан
Статус: Отсутствует
Quote (Галилеянка)
даже слово Иерушалаим (Иерусалим) тоже как бы во множ. числе
Ну, если уж быть точным, то оно как бы в двойственном числе. Сейчас много говорить не стану. Надо выбрать время и написать подробный разбор эволюции топонима "Йерушалайим". Вкратце, я сомневаюсь, что здесь именно подразумевается двойственное число. Скорее окончание, встречающееся у ряда географических ханаанских названий.

Quote (Marius)
YAHUWAH
Скажите, пожалуйста, а это что такое?
 
MariusОтправлено в: Понедельник, 25 Января 2010, 12:08 | Сообщение № 16

Участник
Группа: христиане
Сообщений: 36
C нами с 09 Ноября 2009
Откуда: Молдова
Статус: Отсутствует
SolidCode, Это правильное произнесение יהוה .

Jesus the Christ is the Lord!
YahuShua is Yahuwah!

http://trumpetcallofgodonline.com/

Отредактировал/а: Marius - Понедельник, 25 Января 2010, 12:08
 
SolidCodeОтправлено в: Понедельник, 25 Января 2010, 14:51 | Сообщение № 17

Участник
Группа: христиане
Сообщений: 116
C нами с 20 Декабря 2006
Откуда: Казахстан
Статус: Отсутствует
Quote (Marius)
SolidCode, Это правильное произнесение
О, ясно.
А в какой период истории иврита так произносились эти буквы? Лингвистически обосновать именно такое произношение можете?
Какой корень, какая грамматическая форма?
А Иисуса сына Навина когда звали именно так, как Вы предлагаете?


Отредактировал/а: SolidCode - Понедельник, 25 Января 2010, 14:54
 
MariusОтправлено в: Понедельник, 25 Января 2010, 14:58 | Сообщение № 18

Участник
Группа: христиане
Сообщений: 36
C нами с 09 Ноября 2009
Откуда: Молдова
Статус: Отсутствует
SolidCode, Так говорит Господь что произносится Его имя.
YAHUSHUA - имя Иисуса Христа (YAH + SHUA), что означает Yah спасает или спасение Yah.


Jesus the Christ is the Lord!
YahuShua is Yahuwah!

http://trumpetcallofgodonline.com/

 
ГалилеянкаОтправлено в: Понедельник, 25 Января 2010, 15:01 | Сообщение № 19

Администратор
Сообщений: 5588
C нами с 01 Июня 2006
Откуда: Израиль
Статус: Отсутствует
Quote (Marius)
SolidCode, Так говорит Господь что произносится Его имя.
так говорит американец с его американским акцентом biggrin


Обращение к Вселенской Церкви: "отпусти народ Мой!"
Гибнет народ от недостатка ведения...
 
SolidCodeОтправлено в: Понедельник, 25 Января 2010, 18:21 | Сообщение № 20

Участник
Группа: христиане
Сообщений: 116
C нами с 20 Декабря 2006
Откуда: Казахстан
Статус: Отсутствует
Quote (Marius)
SolidCode, Так говорит Господь что произносится Его имя.
Простите, Он Вам лично так сказал? Можно ли уточнить у Него, когда Его Имя произносилось таким образом, на каком этапе развития иврита?
Я без издевки. Я не исключаю, что Господь лично Вам так сказал. Просто, если это так, то Он сможет также уточнить, когда Его Имя так произносилось, от какого корня происходит. Буду очень признателен, если Вы распишите эволюцию произношения Его имени от Моисея до Иисуса. Ведь за полторы тысячи лет произношение не могло не измениться.
Quote (Marius)
YAHUSHUA - имя Иисуса Христа (YAH + SHUA), что означает Yah спасает или спасение Yah.
А это Вам лично Иисус Навин сказал? Опять же, когда его так звали евреи? Всё в том же диапазоне от времён Моисея до конца эпохи Второго Храма.
 
MariusОтправлено в: Понедельник, 25 Января 2010, 20:13 | Сообщение № 21

Участник
Группа: христиане
Сообщений: 36
C нами с 09 Ноября 2009
Откуда: Молдова
Статус: Отсутствует
Господь мне лично не говорил, Он сказал это своему пророку. Вот здесь слово.
При чём здесь Иисус Навин?


Jesus the Christ is the Lord!
YahuShua is Yahuwah!

http://trumpetcallofgodonline.com/

 
SolidCodeОтправлено в: Понедельник, 25 Января 2010, 22:36 | Сообщение № 22

Участник
Группа: христиане
Сообщений: 116
C нами с 20 Декабря 2006
Откуда: Казахстан
Статус: Отсутствует
Quote (Marius)
Господь мне лично не говорил, Он сказал это своему пророку. Вот здесь слово.
Я посмотрел. Никаких обоснований не приводится. Просто слово написано в конце. Я пока не убедился, что Тимофей - действительно пророк Божий. Встречаем Новый год...
Quote (Marius)
При чём здесь Иисус Навин?
Ну, это Иисуса Навина звали, согласно масоретскому тексту, yhwš(w)`. В эпоху Второго Храма данное имя записывалось "Йешу(а)`" или по буквам yšw`, что едва ли может читаться как "йаhушуа". К тому же вот так запросто терять звук "айн" на конце слова, это скорее возможно для современного иврита, но не было допустимым даже 1000 лет назад, не говоря уже о времени Иисуса из Назарета.
Quote (Marius)
YAHUWAH is our salvation - YAHUSHUA
Перевод весьма вольный. Во-первых, огласовки сомнительного происхождения. Во-вторых, слово "наше" к спасению вот никак не подходит, ибо нет его в имени YAHUSHUA совсем. Нет слова или окончания "наше" и в имени Иисуса сына Навина. Нет и в имени Иисуса сына Иосифова.
 
MariusОтправлено в: Понедельник, 25 Января 2010, 23:10 | Сообщение № 23

Участник
Группа: христиане
Сообщений: 36
C нами с 09 Ноября 2009
Откуда: Молдова
Статус: Отсутствует
SolidCode, Я не лингвист. Через мою подпись я хотел сказать что Господь сделался нашим спасением - Иисус/Йешуа/YahShua.

Jesus the Christ is the Lord!
YahuShua is Yahuwah!

http://trumpetcallofgodonline.com/

 
SolidCodeОтправлено в: Понедельник, 25 Января 2010, 23:42 | Сообщение № 24

Участник
Группа: христиане
Сообщений: 116
C нами с 20 Декабря 2006
Откуда: Казахстан
Статус: Отсутствует
Вот здесь я делился своими соображениями, хотя и довольно сырыми, насчёт смысла и особенностей имени Иисуса Навина. Там же показана довольно реалистичная эволюция данного имени до Иисуса из Назарета. Чуть ниже поднимается вопрос о произношении имени Иисуса в эпоху Второго Храма.
 
rabiОтправлено в: Вторник, 18 Января 2011, 17:04 | Сообщение № 25

Постоянный участник
Сообщений: 308
C нами с 20 Сентября 2010
Откуда: Украина
Статус: Отсутствует
Quote (Marius)
YAHUWAH is our salvation - YAHUSHUA
(יהוה наше спасение - Иисус)

biggrin И МЕРТВЫЕ С КОСАМИ СТОЯТ.....


Верую в Бога Единого как и брат мой Иехошу !
 
rabiОтправлено в: Вторник, 18 Января 2011, 17:15 | Сообщение № 26

Постоянный участник
Сообщений: 308
C нами с 20 Сентября 2010
Откуда: Украина
Статус: Отсутствует
Quote (Marius)
SolidCode, Я не лингвист. Через мою подпись я хотел сказать что Господь сделался нашим спасением

Почему сделался ? ЯХВЕ БЫЛ И ЕСТЬ СПАСЕНИЕ !!!!

И сказал мне:Ты раб Мой,Израель,в Тебе Я прославлюсь.
И Он сказал: мало того что Ты будешь рабом Моим для восстановления колен Иаковлевых и для возвращения остатков Израеля,но Я сделаю Тебя светом народов,что бы спасение Мое простерлось до концов земли (исаия49 3.6.)

(Иак.1:17) ...у Которого нет изменения и ни тени перемены.

(Псалтирь 101:28) но Ты - тот же, и лета Твои не кончатся.

Опять берет Его диавол на весьма высокую гору и показывает Ему все царства мира и славу их, и говорит Ему: все это дам Тебе, если, пав, поклонишься мне. Тогда Иисус говорит ему: отойди от Меня, сатана, ибо написано: Господу Богу твоему поклоняйся и Ему одному служи. (Матф.4:8-10)


Верую в Бога Единого как и брат мой Иехошу !

Отредактировал/а: rabi - Вторник, 18 Января 2011, 17:31
 
GalaОтправлено в: Понедельник, 21 Марта 2011, 16:16 | Сообщение № 27

Участник
Сообщений: 1
C нами с 21 Марта 2011
Откуда: Российская Федерация
Статус: Отсутствует
Прошу Вас.В двух словах напишите Ваше мнение о Отце ,Сыне,Духе св.Кто из них Бог.Кто есть кто?

Добавлено (21 Марта 2011, 16:16)
---------------------------------------------
Ответьте:Что значит триица?Или Вы понимаете Бога иначе?Напишите четко в двх словах.Кто Отец,кто Сын,кто дух св.


Gala
 
ТройОтправлено в: Воскресенье, 08 Мая 2011, 09:13 | Сообщение № 28

Участник
Группа: христиане
Сообщений: 3
C нами с 08 Мая 2011
Откуда: Российская Федерация
Статус: Отсутствует
Приветствую Всех Христиан! Учеников Равви Йешуа Машиаха! Шалом!

Я рад, что наконец то нашел в бескрайнем Интернете этот Сайт!
Здесь много полезной и важной информации способной мне помочь в моем Деле - Разрушении "Троичной" Догмы в Сердцах и Умах, моих Братьев-Христиан, которые по Неведению и в Простоте Сердечной - приняли Никейскую Ложь и подделку императора Константина, как - Истину.

Не много ли я на себя беру? Разрушать - "троичный догмат"?
Отвечаю - НЕТ!
Я считаю своим Прямым Долгом - развенчивать этот многовековой Миф и Ересь, на многочисленных Форумах и Сайтах Христианских Церквей!
Я занимаюсь этим - года три. И в дальнейшем, не стану отходить от этого. в этом вижу свой Христианский Долг, пред Единым Богом и Его Первосвященником Йешуа Машиахом!


"Ваше Сердце - Свободно"!
 
ГалилеянкаОтправлено в: Воскресенье, 08 Мая 2011, 09:24 | Сообщение № 29

Администратор
Сообщений: 5588
C нами с 01 Июня 2006
Откуда: Израиль
Статус: Отсутствует
Quote (Трой)
Приветствую Всех Христиан
здравствуйте, только мы не христиане smile


Обращение к Вселенской Церкви: "отпусти народ Мой!"
Гибнет народ от недостатка ведения...
 
M-SHULAMОтправлено в: Воскресенье, 08 Мая 2011, 09:55 | Сообщение № 30

Фесвитянин-самбатианец
Сообщений: 1902
C нами с 20 Марта 2008
Откуда: Российская Федерация
Статус: Отсутствует
Вообще-то, практически все постоянные участники здесь это БЫВШИЕ христиане. Кстати, сказать "мессианские христиане" это равнозначно "маслу маслянному". "Христиане" это самонаименование, а "мессианскими" зовут себя протестантские конфессии, склоняющиеся к иудаизму (но не порвавшие с церковной системой), притом не "христианами", а "евреями". По большому же счету, как уже стало банальной фразой, все евреи (иудеи) мессианские, ибо ждут Машиаха (Мессию). Некоторые в какой-то степени дождались (ученики р. Менахема-Шнеерсона, как яркий пример). Те, кто признают в Йешуа га-Ноцри Рава (Учителя), как правило, тоже считают Его Машиаха (все-таки размах дошедшего до нас учения значителен).
Трой, конечно, интересно, как именно Вы проповедуете Единство среди христиан, хотя, вот, мусульмане тоже проповедуют "одного бога", важно как именно и на каких основаниях, если можно, вкратце.


Лучше говорить в пустоту, чем оставить ложь без ответа.
Думай головой, а не Новым Заветом.
 
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Поиск:
Функции форума
Ленточный Вариант Форума  |  Правила поведения  |  Участники  |  RSS Лента  |  Поиск по Названиям Тем

Предупреждение: данный форум строго модерируем. Проводятся постоянные ревизии, чистки, а также удаляются устаревшие и потерявшие актуальность темы.

Цветовая маркировка групп: Читатель ~ Участник ~ Постоянный участник ~ Администратор

Поиск по всему сайту


Форум основан 1 июня 2006 г.
Хостинг от uCoz