[ Новые сообщения · Правила поведения · Участники · Поиск по темам · RSS лента ]
"Потому что Я Г-сподь, Б-г ваш, освящайтесь и будьте святы, ибо Я свят" (Левит 11:44)
"Ибо все народы пойдут – каждый во имя божества своего, а мы пойдем во имя Г-спода Б-га нашего во веки веков." (Миха 4:5)
Шалом! Данный форум устроен по типу бейт-мидраш. Эта модель призвана помочь тем, кто желает изучать Тору и еврейскую мудрость, а учеников отличает стремление пополнить свои знания и найти им достойное применение. Люди данной категории не озабочены собственной репутацией или мнением большинства; их цель – сблизиться со Всевышним путем исполнения Его заповедей. Посещение «Бейт-Мидраш» не должно рассматриваться как место, где один человек обнажает духовную несостоятельность другого и претендует на исключительность собственного мнения. Суть общения и обучения – укрепление в праведности, исправление своего характера и, тем самым, участие в исправлении всего Мира (тикун олям).

У нас приветствуются ноахиты (бней-Ноах); геры (прозелиты), принявшие официальный или неофициальный гиюр, или находящиеся на пути к этому; выходцы из христианства или иных религий и культов; караимы; иудействующие, а также все Б-гобоязненные, неравнодушные к Б-гу Авраама, Исаака и Иакова, к Торе и Иудейскому образу жизни. Добро пожаловать!
Книга Мириам Исраэли Страна Аслана. Еврейский секрет Нарнии. "Хроники Нарнии" сквозь призму иудейского мировоззрения


  • Страница 1 из 1
  • 1
Бейт-мидраш / Дом учения » ЕВРЕЙСКАЯ ЗЕМЛЯ » Иерусалим - Иерушалаим » Рыжий был царь Давид. Приятный лицом. Щедрый (любим мы царя Давида)
Рыжий был царь Давид. Приятный лицом. Щедрый
ГалилеянкаОтправлено в: Четверг, 11 Марта 2010, 19:02 | Сообщение № 1

Администратор
Сообщений: 5582
C нами с 01 Июня 2006
Откуда: Израиль
Статус: Отсутствует


Рыжий. Давид был рыжий. Рыжий еврей с добрыми глазами. Щедрый. Это вообще удивительный персонаж Священных Писаний. Его имя можно перевести «любимый», «возлюбленный». Удивительно, но такое значение имени подтверждается и сейчас. Упоминая Давида в разговорах с разными людьми, я обнаружил, что практически все они — за парой редких исключений — не говорили о Давиде ничего плохого. Даже о его грехе в отношении Батшевы (Вирсавии) и Урии обычно если и говорят, то так, как бы вскользь… И только неуемные юдофобы из числа евреев- христиан расписывают распущенность и жестокость Давида во всех красках. А вот русскоговорящие израильтяне во время недавнего опроса назвали Давида героем своего народа. Любят Давида, любят.

В октябре 2008 года в Иерусалиме был установлен памятник Давиду, подаренный городу российским благотворительным фондом Святителя Николая чудотворца. Наверное, мэрии неловко было отказать русским православным, все же памятник недешевый: говорят, обошелся благотворителям чуть ли не в два миллиона долларов. Поставили памятник не где-нибудь, а на горе Цийон (Сион), на маленькой уютной площадочке неподалеку от предполагаемой могилы самого Давида, прямо напротив двери, которая ведет на лестницу, которая ведет в горницу, где, как объясняют туристам, проходила «Тайная вечеря». Так вот, могила Давида находится прямо под этой комнатой… Вы можете представить себе Иисуса из Назарета, мирно попивающего вино и поедающего ягненка с горькими травами прямо над могилой своего предка? Я — не могу, а потому сильно не уверен, что это правильная комната. Впрочем, аутентичность могилы тоже сомнительна.

Вообще гора Цийон в Иерусалиме какая- то многострадальная. Главенствует на ней здание Успенского аббатства — мощное сооружение, построенное католиками в соответствии с преданием, что именно здесь умерла Мария и именно отсюда она вознеслась. Сам я внутри не был, но мои друзья, которые побывали там, говорят, что в центре этой церкви лежит скульптура Марии. А рядом с аббатством — православное кладбище. На воротах — вывеска с расписанием, когда кладбище можно посетить. Написано по-гречески, по-английски и по-арабски. На иврите — ни буквы. Эсхатологическое ожидание или злоба дня?

В общем, застроили гору так плотно, что если однажды Машиах захочет провозгласить с нее свою Тору, так неоткуда будет… Свободна лишь маленькая площадочка под кедрами. Кто бывал там со мной — знает. Теперь там и статуя Давида среди всех этих зданий и стен. Предполагал ли такое сам Давид, когда передавал слова Всевышнего: «Я помазал царя моего на Цийоне, святой горе моей!»? Предвидели ли подобное сыновья Кораха (Корея), когда пели: «Прекрасное место, отрада всей земли, гора Цийон»?.. Вообще-то в Иерусалиме крайне мало статуй, изображающих людей. Всяких абстрактных и полуабстрактых скульптур — сколько угодно. Моя любимая — «Памятник вращательному моменту». Есть даже фонтан со львами и птицами. Правда, фонтан тоже подарок — от города Берлина. Но вот скульптур людей, да еще исторических персонажей, что-то я не могу припомнить. Не считая, конечно, изображений, которые бывают на христианских зданиях. Наверняка, я не все еще закоулки в городе знаю… А вот так, на главных улицах — нет, не помню. Учитывая, что иудазим вовсе не приемлет идолопоклонство, а статуя на иврите так и называется — идол (песель), в этом нет ничего удивительного. А тут вдруг рядом со старым городом, рядом с могилой Давида, с многочисленными йешивами — такая фигура…

На четвертый день после установки статуи ей отломали нос.



Думаете, постеснялись такого себе еврейского шнобеля? Да нет, нос у этого Давида скорее римский. Вообще, если у него из руки убрать кинор (лиру) и вложить ему в руку скипетр, меч, крест, фаворитку (можете выбрать по вкусу), то эта статуя вполне может изображать короля или царя любой европейской страны, даже арийско-нордической. Так что нет, не из смущения за еврейский шнобель отломили евреи статуе нос. Отломили, потому что таким образом еще во времена Второго Храма поступали с идолами: статуя с отломленным носом перестает изображать конкретного человека, она становится просто фигурой.

Видите, любят евреи свого царя Давида. Не хотят, чтобы иноверцы превращали его в идола. Даже с согласия мэрии Иерусалима. Нос, конечно, прикрепили обратно. Зато лицо статуи теперь частенько разрисовывают. Пару недель назад, когдая я был там в послений раз, всю физиономию многострадальной скульптуры залили черной краской. Сидит теперь бедолага-негр в короне, держит в руке кинор с жалкой парой оставшихся струн и грустит. Вот, просто уверен я — грустит. И я грущу всякий раз, когда смотрю на это. Может, переместить статую куда-нибудь за стены? На какую-нибудь православную территорию? А то неловко как-то…

Переводчики библейских текстов, когда готовили синодальный перевод, написали, что Давид «был белокур, с красивыми глазами и приятным лицом». Наверное, неловко им было переводить точно, как написано на иврите: рыжий. Все же в то время, когда писался перевод, рыжими в России называли обычно шутов, клоунов. А тут — царь. Как написать, что царь — рыжий? Как бы чего не вышло! Ну, а заодно еще и выражение «красивые глаза» перевели дословно, как написано. В народе, читающем перевод, теперь вам любой скажет, что Давид был белокур и голубоглаз — каким же еще быть красавчику?! Заодно и на еврея вроде меньше похож. А Давид ведь царь любимый, так уж куда приятнее любить красивого голубоглазого блондина, чем приятного лицом рыжего еврея с красивыми глазами…

А вот в народе еврейском… Ну конечно, у евреев все будет не так! Вполне вероятно, кто-то вам и скажет: «Рыжий. Рыжий был Давид. Приятный лицом. Щедрый». Вот это самое «щедрый» — от еврейской традиции называть человека щедрого человеком «с красивым глазом» (это дословно, а в переводе я бы скорее сказал «с добрым глазом»). Того, кто жертвовал щедро, так и называли — «с добрым глазом», кто жертвовал «как все» — «с обычным глазом», а того, кто жертвовал скаредно — «со злым глазом». Помните, Йешуа говорит «если око твое чисто»? Точнее эти слова следует первести «если глаз твой добр»… Так что щедрым был Давид. Щедрым и рыжим. Наверное, оттого и лицо его было приятным, оттого и любим мы его до сих пор.

Может быть, ради Давида прошли у нас недавно сильные, хорошие дожди, пополнился водой Кинерет… Может быть. А может быть, мы сами стали чуть щедрее в этом году. Ведь слова «цадик» (праведник) и «цдака» (милостыня, пожертвования) — однокоренные. Забыл сказать вам: на неделе, которая следовала за моим предыдущим письмом, у моей внучки в садике было объявлено, что каждый ребенок должен принести пожертвование (небольшое — 5 шекелей) для детей- инвалидов. Так детей в возрасте четырех лет приучают давать цдаку. Надеюсь, они вырастут и станут цадиками. А вы как думаете?

Будем живы, бээзрат аШэм!

(Автор неизвестен)


Обращение к Вселенской Церкви: "отпусти народ Мой!"
Гибнет народ от недостатка ведения...
 
ГалилеянкаОтправлено в: Пятница, 12 Марта 2010, 00:58 | Сообщение № 2

Администратор
Сообщений: 5582
C нами с 01 Июня 2006
Откуда: Израиль
Статус: Отсутствует
Цитата Галилеянка
говорят, обошелся благотворителям чуть ли не в два миллиона долларов.
а как было бы чудесно, если бы на эти деньги накормили голодных, одели раздетых, напоили жаждущих и помогли нуждающимся... Вот это было бы Б-гоугодно!


Обращение к Вселенской Церкви: "отпусти народ Мой!"
Гибнет народ от недостатка ведения...
 
ХульдаОтправлено в: Пятница, 12 Марта 2010, 08:48 | Сообщение № 3

Участник
Сообщений: 428
C нами с 20 Сентября 2009
Откуда: Латвия
Статус: Отсутствует
Мы очень любим царя Давида, но это не значит, что таким вот образом, устанавливая такие статуи.
Всё же хорошо, что его одели, а то у Микеланджело он вообще изваян голым да ещё и необрезанным, ужас!
cry


Утешайся Господом, и Он исполнит желание сердца твоего.
 
ГалилеянкаОтправлено в: Пятница, 12 Марта 2010, 09:40 | Сообщение № 4

Администратор
Сообщений: 5582
C нами с 01 Июня 2006
Откуда: Израиль
Статус: Отсутствует
Жанна, да...

Quote (Louiza)
ну не смог Микеланджело обрезать мрамор.
biggrin


Обращение к Вселенской Церкви: "отпусти народ Мой!"
Гибнет народ от недостатка ведения...
 
ученикОтправлено в: Пятница, 12 Марта 2010, 09:49 | Сообщение № 5

Постоянный участник
Сообщений: 428
C нами с 16 Августа 2007
Откуда: Российская Федерация
Статус: Отсутствует

Quote (Галилеянка)
Рыжий. Давид был рыжий. Рыжий еврей с добрыми глазами

А почему Давид порыжел? Написано же, что он был "белокур". wacko "Он был белокур, с красивыми глазами и приятным
лицем". 1Цар.16:12

 
ГалилеянкаОтправлено в: Пятница, 12 Марта 2010, 10:39 | Сообщение № 6

Администратор
Сообщений: 5582
C нами с 01 Июня 2006
Откуда: Израиль
Статус: Отсутствует
Quote (ученик)
Написано же, что он был "белокур".
в статье выше дается объяснение smile В оригинале сказано "адмони" - рыжий.


Обращение к Вселенской Церкви: "отпусти народ Мой!"
Гибнет народ от недостатка ведения...
 
ученикОтправлено в: Пятница, 12 Марта 2010, 12:13 | Сообщение № 7

Постоянный участник
Сообщений: 428
C нами с 16 Августа 2007
Откуда: Российская Федерация
Статус: Отсутствует
Quote (Галилеянка)
в статье выше дается объяснение В оригинале сказано "адмони" - рыжий.

во-во,как я пролетела, прочла только начало и удивилась. biggrin
Еще и подумала,а как в оригинале. Ну,подумаешь, рыжий. А веснушки у него были, интересно?

 
ГалилеянкаОтправлено в: Пятница, 12 Марта 2010, 12:37 | Сообщение № 8

Администратор
Сообщений: 5582
C нами с 01 Июня 2006
Откуда: Израиль
Статус: Отсутствует
Quote (ученик)
Ну,подумаешь, рыжий. А веснушки у него были, интересно?
biggrin вполне возможно! Рыжий-конопатый. Для израильского солнышка это не удивительно, хотя, конечно, я не знаю, какая тут была погода в те времена.


Обращение к Вселенской Церкви: "отпусти народ Мой!"
Гибнет народ от недостатка ведения...
 
ученикОтправлено в: Суббота, 13 Марта 2010, 19:25 | Сообщение № 9

Постоянный участник
Сообщений: 428
C нами с 16 Августа 2007
Откуда: Российская Федерация
Статус: Отсутствует
Да, насчет доброго глаза мне тоже понравилось.
 
ХульдаОтправлено в: Воскресенье, 16 Января 2011, 13:14 | Сообщение № 10

Участник
Сообщений: 428
C нами с 20 Сентября 2009
Откуда: Латвия
Статус: Отсутствует
Quote (Галилеянка)
Ну,подумаешь, рыжий. А веснушки у него были, интересно? вполне возможно! Рыжий-конопатый. Для израильского солнышка это не удивительно, хотя, конечно, я не знаю, какая тут была погода в те времена.

РЫЖИЙ, РЫЖИЙ, КОНОПАТЫЙ...

Ух, эти христианские переводчики! Сколько их ошибок видно невооруженным глазом, и, будучи религиозным младенцем пяток лет назад, сколько крови я «попил» из них, издеваясь на страницах этой газеты.

И не только из них. Владимир Титаренко, начальник патентного отдела ВНИИ “Преобразователь”, во время “принятия на грудь” после N-ной рюмки заявил, что у него работают лучшие переводчики города. Так как я явно употребил более, чем N+1, то пообещал, что докажу обратное.

Слово надо держать. Протрезвев, я придумал план.

Чисто официально я дал заявку перевести с русского на английский один лист текста по вычислительной технике. Так как все знали о моих хороших отношениях с Титаренко, мне быстро и квалифицированно сделала перевод лучшая из лучших. Подождав пару недель, когда она была в командировке, я дал патентоведам полученный от них на английском текст перевести опять на русский.

После этого случайный прохожий мог подумать, что у нас не Всесоюзный НИИ, а конеферма – так ржали сотрудники, сравнивая два текста – подлинник и результат двойного перевода.

Титаренко обиделся и уволил вторую переводчицу, свалив на нее всю вину.

“Вов, ты неправ, - сказал я ему во время очередной выпивки. – И я тебе докажу это”.

Я обсудил “проблему” с лучшим дружбаном, Сашей Шеларем, главным технологом института.

На следующий день он официально отправил в патентный отдел технический текст на английском для перевода на русский, а спустя пару дней – его же еще раз. Расчет был простой – если текст попадет той же переводчице, то извинимся, - секретарь перепутала...

Номер прошел.

И опять НИИ ржал, сравнивая тексты...

Сегодня, когда я достиг в иудаизме юношеского возраста (а юноши бывают любознательны!), меня заинтересовало и качество переводов иудеев.

...Талмуд (Мегила 9): “Царь Птолемей пригласил 72 мудреца и поместил каждого из них в отдельном помещении. Никто из них не знал, для чего он приглашен. Царь лично навестил каждого из них и приказал: “Переведи мне Тору учителя Вашего Моше”. Но они перевели Тору одинаково”.

Конечно, мы прекрасно понимаем, что только Божий всевидящий корректирующий перст мог дать такой чудесный результат, когда Тора впервые была переведена на греческий (Септуагинта – перевод 72-х).

Хотя, если Вы верите Иосифу Флавию (Иудейские древности, кн.12, гл.2), переводчики знали, зачем их вызывали, и переводили вместе. Полученный текст оказался “вполне точен и удачен”, что не совпадает со словами Талмуда, созданного спустя 4 столетия по смерти Флавия.

...Как евреи древности не переводили, а просто переписывали лист Торы?

Далеко не просто. Переписчик, совершив полное омовение тела, делал дубль.

Уверен, что это делалось так, как свершается контроль с помощью средств вычислительной техники:

Как известно, каждая буква еврейского алфавита имеет цифровое значение (гематрия). Поэтому каждый лист имел контрольные суммы по каждой строке и по каждому столбцу, то-есть в строке (столбце) складывались цифровые значения каждой буквы, и получали сумму. Эту сумму другой переписчик сравнивал с ранее вычисленной. Если суммы в старом и новом листе совпадали - ошибок нет.

Вопрос: а не достаточно ли контрольных сумм только по строкам? Ведь даже арифмометров тогда не было, и работа “в столбик” была утомительна.

Ответ: нет. Представьте, что переписчик переставил две рядом стоящие буквы в одной строке. Контрольная сумма в этой строке от этого не изменится. Однако в двух столбцах она будет другой, и ошибка будет найдена!

Поэтому в древнееврейских текстах Торы ошибок практически не было. И это подтвердили Кумранские рукописи. Древние тексты книги пророка Исайи совпали с современными!..

К слову. К величайшему сожалению, христиане не переняли эту методику размножения текстов, да и какая гематрия, например, в русском языке? Плюс - любой переписчик уже мог что-то вставить, убавить или заменить.

...Мудрецы древности разрывали свои одежды и вырывали волосы из своих гладких черепов, когда Тора была переведена на греческий. Они то знали, что обязательно будут искажения.

А что, нонешние мудрые, переводящие тексты, например, на русский язык, тоже не ошибаются?

Только один пример.

Вас не интересовал, уважаемый читатель, внешний вид нашего царя Давида, убившего огромного, непобедимого Голиафа?

Иосиф Флавий (“Иудейские древности”, кн.06, гл. 08) пишет о нём: “Красивый юноша с русыми волосами, загорелым лицом и живыми глазами”.

Глазами самого Голиафа:

1 Царств 17:42 (Шемуэйл 1) “Тот был молод, румян и красив” – (Мосад Арав Кук, Иерушалаим, 1978, редактор перевода Давид Иосифон).

А также - “Он был молод, белокур и красив лицем” – Синодальный перевод, 19 век.

Маленький пустячок – слово “адмони” означает рыжий, красный. Почему же оно переведено, как румян, белокур?

Ну, простим христианам, - не нам их судить. Но маститые иудеи из Иерусалима, - они то как, они то что!?

Поищем ещё в ТаНаХе это слово – адмони.

Есть такое слово, и в самой Торе!

Читаем у христиан: “Бытие 25:25 “Первый вышел красный весь, как кожа, косматый; и нарекли ему имя Исав”.

А у евреев, у того же Давида Иосифона:

Брейшит 25:25 “И родился первый, красный, весь мохнатый как плащ пастуха, и прозвали его Эйсав”.

Так в чём же дело? Или в ком?

Да в нём же, в этом нехорошем Эйсаве. (Господь говорит: "Я возлюбил Иакова, а Исава возненавидел" (Малахия 1:2-3). Ведь если это плохой цвет, то не может хороший Давид тоже быть рыжим! И мудрые сегодняшнего дня начали хитрить, переводя цвет в нейтральное румяное поле...

Евреи – прагматики и отнюдь не мистики. В большинстве своём, в которое входят и прогрессивные иудеи. Мы не боимся числа 13, чёрной кошки или шустрой бабушки с пустым ведром, перебежавшим нам дорогу.

Мне тут же возразят – а гематрия с феноменальными 7, 10, 12, 40, 120, 613... А каббала? Ведь всё от Бога, от одного и того же!

Выскажу свою точку зрения. Положим, в хорошей еврейской семье родился “бездельник”. Работать не хочет, а желает в охотку учить Тору, традиции, каббалу. До 120 лет. Лёжа в постели, в которой делает тоже в охотку, но в другое время суток много деток.

Учёба развивает ум, сообразительность, а также изворотливость – ведь необходимо сбившейся с ног уставшей супруге доказать, что надо, Хая, надо, и только так!..

Многое от нас, но и от дедушек -...- прабабушек, передаётся нашим детям. И если в семье имеются умные, сообразительные и работящие, то это – достояние завтрашнего дня.

И поэтому евреи отличаются и талантом, и работоспособностью, и, временами, - колоссальной ленью...

Думаю, что это, в сумме рациональное, и задумано нашим Творцом.

источник


Утешайся Господом, и Он исполнит желание сердца твоего.
 
Бейт-мидраш / Дом учения » ЕВРЕЙСКАЯ ЗЕМЛЯ » Иерусалим - Иерушалаим » Рыжий был царь Давид. Приятный лицом. Щедрый (любим мы царя Давида)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:
Функции форума
Ленточный Вариант Форума  |  Правила поведения  |  Участники  |  RSS Лента  |  Поиск по Названиям Тем

Предупреждение: данный форум строго модерируем. Проводятся постоянные ревизии, чистки, а также удаляются устаревшие и потерявшие актуальность темы.

Цветовая маркировка групп: Читатель ~ Участник ~ Постоянный участник ~ Администратор

Поиск по всему сайту


Форум основан 1 июня 2006 г.
Хостинг от uCoz