| 
| masik-nik | Отправлено в: Четверг, 02 Апреля 2015, 04:44 | Сообщение № 1 |  |   Постоянный участник Сообщений: 149 C нами с 08 Февраля 2008 Откуда: Соединенные Штаты Статус: Отсутствует | Израиль, 2005 г. Жанр: драма, мелодрама
 Режиссер: Гилад Гольдшмидт
 В ролях: Виталий Фридланд, Даниела Вирцер, Павел Цитринел, Люси Дубинчик, Генри Давид и др.
 Перевод: иврит, русский+ английские субтитры
 
 22-летний Саша меняет свое имя на Яир и покидает свою привычную русскоязычную атмосферу, чтобы полностью стать религиозным израильтянином. И он старается — говорит на иврите, учится в иешиве и встречается с религиозной девушкой по имени Дафна.
 Но вдруг ему в руки попадает музыкальная шкатулка его матери, и он вновь задумывается о самоидентификации, о родном русском языке, отце и друзьях.
 Он должен уяснить для себя, получится ли совмещать два столь непохожих взгляда на мир, две столь разные культуры — русскую и израильскую, получится ли у него найти самого себя.
 
 
 
 שמע ישראל יהוה אלהינו יהוה אחד
 Просите мира Иерусалиму
 И возгремит Г-сподь с Сиона, и даст глас Свой из Иерусалима; содрогнутся небо и земля; но Г-сподь будет защитою для народа Своего и обороною для сынов Израилевых.Иоиль3:16
 |  |  |  |  |