|
"Потому что Я Г-сподь, Б-г ваш, освящайтесь и будьте святы, ибо Я свят" (Левит 11:44) "Ибо все народы пойдут – каждый во имя божества своего, а мы пойдем во имя Г-спода Б-га нашего во веки веков." (Миха 4:5) |
Шалом! Данный форум устроен по типу бейт-мидраш. Эта модель призвана помочь тем, кто желает изучать Тору и еврейскую мудрость, а учеников отличает стремление пополнить свои знания и найти им достойное применение. Люди данной категории не озабочены собственной репутацией или мнением большинства; их цель – сблизиться со Всевышним путем исполнения Его заповедей. Посещение «Бейт-Мидраш» не должно рассматриваться как место, где один человек обнажает духовную несостоятельность другого и претендует на исключительность собственного мнения. Суть общения и обучения – укрепление в праведности, исправление своего характера и, тем самым, участие в исправлении всего Мира (тикун олям). У нас приветствуются ноахиты (бней-Ноах); геры (прозелиты), принявшие официальный или неофициальный гиюр, или находящиеся на пути к этому; выходцы из христианства или иных религий и культов; караимы; иудействующие, а также все Б-гобоязненные, неравнодушные к Б-гу Авраама, Исаака и Иакова, к Торе и Иудейскому образу жизни. Добро пожаловать! |
Как христиане превратили Саргона II в Сатану?
| |
Галилеянка | Отправлено в: Четверг, 07 Июля 2016, 09:08 | Сообщение № 1 |
Администратор
Сообщений: 5588
C нами с 01 Июня 2006
Откуда: Израиль
Статус: Отсутствует
| Одно из замечаний, выдвигаемых противниками веры в Новый завет, состоит в том, что составители Нового завета, цитируя танахические источники, оставили без внимания исторический и культурный контекст, сквозь призму которого следует понимать текст ТаНаХа. Задача и данной статьи, и серии последующих статьей очень непроста: мы попытаемся прочесть исходный текст в рамках его контекста. Исследуя пророчества Йешаягу (Исайи), мы объясним, откуда берет начало традиционное мессианское толкование текста, заставившее крещеных евреев исказить оригинальный смысл Писания.
Автор: Амитай Шиф
Несмотря на то, что многие старейшины и лидеры мессианских общин свободно владеют ивритом – языком ТаНаХа, они усердно трактуют текст Писания в отрыве от его исторического, лингвистического и культурного контекста. Простому прихожанину мессианской общины будет очень сложно выяснить, что учение, которое ему преподносят, на самом деле опирается на теологическую традицию христианского мира, и ничто из теории, преподносимой пасторами общин, не может быть доказано на основе оригинального текста ТаНаХа. Чтобы не быть голословным, обратимся к тексту, на основе которого появилась христианско-мессианская идея о Сатане, в том виде, в котором ее преподносят старейшины и лидеры мессианских общин. Мы также выясним, какова связь между мессианской трактовкой этого отрывка и христианской теологией.
Писание и христианское толкование его текстов
«Как пал ты с неба, утренняя звезда, сын зари, низвержен на землю, вершитель судеб народов! И сказал ты в сердце своем: «взойду я на небо, выше звезд Божьих вознесу я престол мой и буду сидеть на горе собрания, на краю севера; Взойду я на высоты облачные, уподоблюсь Всевышнему. Но ты низвергнут будешь в преисподнюю, к краям ада» (Исайя, 14:12-15).
1. Христианские теологи (и среди них и представители «мессианских евреев») считают, что слова «утренняя звезда, сын зари» - это имена собственные. Неподготовленный читатель, так же может сделать подобную ошибку, если прочтет этот отрывок, не учитывая его связи с историческим фоном.
2. Первые христианские теологи были носителями римской языческой культуры, поэтому, переводя текст пророчеств Ишаягу (Исайи), они использовали привычный и понятный им образ римской мифологии. Так вместо «сына зари» появился «Люцифер», «Светоносный» - подобие одного из персонажей римской мифологии.
3. Ранне - христианская интерпретация текстов складывается из известных теологам того времени таких мифологических рассказов, как история о Фаэтоне, сыне Гелиоса, бога солнца, который несся на солнечной колеснице, несмотря на запрет отца и разбился о землю; история Гефеста, изгнанного Зевсом с Олимпа на землю и история Икара, опалившего созданные им крылья и разбившегося о землю.
4. Опираясь на текст Евангелия от Луки: «Я видел сатану, спадшего с неба, как молнию» (10:18), Иероним (переводчик ТаНаХа на латинский язык) перевел словосочетание «сын зари», как имя ангела, который ранее блистал как утренняя заря, а теперь кричит, падая с небес.
5. В 1215 году во время Четвертого Латернского собора среди духовенства разгорелся спор о том, как может быть, что ангелы согрешили и пошли наперекор желанию Бога? На соборе было решено, что «Бог создал Сатану и всех остальных духов добрыми по природе своей, но они сами выбрали стать злыми», и это привело к тому, что они согрешили. Самая распространенная теория говорит, на этот счет, что они впали в грех гордыни, и Люцифер, с помощью других ангелов, захотел занять место Бога и устроить «дворцовый переворот». Отрицающие эту теорию, считают, что он вовсе не собирался занимать место бога, а только быть равным богу. Более поздняя точка зрения гласит, что Люцифер и остальные ангелы отказались исполнять указание Бога и признать в его сыне Иисусе, который стал плотью и кровью и погиб на кресте, божество. Бог послал ангела Михаэля и тот, после долгой борьбы, победил Люцифера и его сообщников (Откровение Иоанна Богослова 12:7-8) и сверг их на землю.
Из всего выше сказанного ясно, что мессианским евреям преподносится в их общинах христианская догма, имеющая языческий источник. Несмотря на их заверения в обратном, прихожане мессианских общин изучают христианскую традицию, которая к тому же никак не связана с реальностью, не базируется на источниках и не имеет ничего общего с настоящим изучением ТаНаХа. Неужели так им велит «святой дух», у которого они просят сил для изучения и понимания?
Истинный смысл
Давайте рассмотрим данный отрывок из пророчества Йсайи в его настоящем историческом и культурном контексте и постараемся понять слова пророка, принимая во внимание мироустройство, в котором он существовал и аудиторию, к которой обращался.
1. Исторический контекст. В 710 г. до н.э. ассирийской империей правил царь Саргон II. Ему противостояла коалиция нескольких народов, во главе которой был «Меродах Баладан» (в русской транскрипции «Мардук-апла-иддин»), упоминаемый Исайей в 39 главе, стих 1. Противники Саргона потерпели неудачу и он занял трон Вавилона. Ассирийская империя объединилась с Вавилонским царством, а Саргон II стал носить титул «Царь Ассирии, правитель Вавилона». Позднее Саргон II был обожествлен.
2. Контекст ТаНаХа. С 13 по 23 главу в книге Исайи записаны пророчества, которые относятся к народам того времени и начинаются они со слова «пророчество». Так 13-14 главы книги Исайи посвящены пророчеству о Вавилоне, конец 14 главы – пророчество о филистимлянах, 15-16 главы – пророчество о Моаве, а 17 глава – пророчество о Дамаске.
3. Внимательно читая текст и имея представление о мире, окружавшем пророка, становится ясно, что Исайя предрекал объединение Ассирии с Вавилоном. Описание, приводимое им в 13-14 главах, соответствует скорее образу ассирийского царя, чем вавилонского правителя. Захват Вавилона Саргоном II вдохновляет Исайю на пророчество: «Сокрушить (Мне) Ашшура в земле Моей и попрать Мне его на горах Моих; и снято будет с них иго его, и бремя его будет снято с плеч их» (14:25)
4. В действительности, пророк Исайя пишет о Саргоне II, который потеряет свое величие (упадет с небес на землю) и погибнет на радость ливанским кедрам, которые больше не будут срублены для строительства его дворцов. А сам Саргон II спустится в преисподнюю и встретится там, с теми царями, которых он сам когда-то низверг и погубил.
5. Пророк насмехается над Саргоном II за то, что тот погиб в бою и не удостоился могилы, подобающей царям: «Ты же выброшен был из могилы своей, как негодный росток, — в одежде убитых, пронзенных мечом, которых опускают на камни могилы, как труп попираемый. Ты не присоединишься к ним при погребении, ибо ты погубил страну свою, убил народ свой; не будет названо вовеки (именем твоим) потомство злодеев» (14:19-20)
6. Пророк Исайя уподобляет Саргона II, его преемника Санхерива (Синаххериба) и Навухаднецера (Навуходоносора) звездам, упавшим с неба. Правителям древности было свойственно обожествлять себя, и им хотелось, чтобы также их воспринимали и подданные, а пророк Исайя высмеивает эту черту ассирийских и вавилонских царей.
Пророк Исайя пишет вовсе не о Сатане, как считает христианская, а вслед за ней и мессианская традиции толкования текстов. Я вовсе не стремлюсь обвинять прихожан общин и их проповедников в намеренном искажении фактов. Потому что все, кто приходит проповедовать в этих общинах, уже заранее напичканы тем, что им преподали в миссионерских семинарах и христианских школах, и при этом они совершенно невежественны во всем, что касается иудаизма и еврейской традиции. В дополнение к этому иврит чаще всего не является их родным языком, что значительно усложняет изучение текстов. Тем не менее, корень проблемы заключается в том, что они продолжают настаивать на том, что их толкование, преподносимое своей пастве, является истинным толкованием Писания, которое они получают с помощью «святого духа».
Пророк Исайя описывает падение и затерявшуюся могилу Саргона II , насмехается над ним и всеми остальными империями, которые придут после него, будь то ассирийцы или вавилоняне. Но слова пророка никоим образом не относятся к Сатане, Люциферу или другому подобному персонажу, кроме как образ Саргона II. Тем не менее, мессианские пасторы, в лучших церковных традициях, настаивают на том, что пророк Исайя говорит именно о Сатане… Что ж, это в очередной раз подтверждает тот факт, что мессианская теология неразрывно связана с христианской теологией!
Источник
Обращение к Вселенской Церкви: "отпусти народ Мой!" Гибнет народ от недостатка ведения...
|
|
| |
Галилеянка | Отправлено в: Пятница, 13 Июля 2018, 16:47 | Сообщение № 2 |
Администратор
Сообщений: 5588
C нами с 01 Июня 2006
Откуда: Израиль
Статус: Отсутствует
|
Очередной перл христианского горе-учителя. Появился в ленте на Одноклассниках (((( и набирает "классы" и "аминь-ки"...
Что сказать... Ловко христиане сбрасывают с себя (с человечества) ответственность за грех, перекладывая ее на некоего "Люцифера"... Впрочем, как именно возник его образ в воспаленной фантазии язычников-христиан, рассказывается выше.
Вообще, христиане придумали весьма удобную веру. Бог и Дьявол борются между собой, а люди как-бы вообще не при чем. "Не виноватая я! Он сам пришёл!"... Ничем такая вера не отличается от мифологии древних греков. Мифы о Титаномахии христиане заменили на мифы о битве на небе, в которой "добрые ангелы" сражались со "злыми", и о Люцифере, спавшем с неба, и низвергнувшем вместе с собой взбунтовавшихся ангелов, превратившихся в демонов.
Красочный сюжет, вполне в духе Древней Греции. Но он не имеет никакого отношения к истине.
Прикрепленный файл:
4421616.jpg
(87.6 Kb)
Обращение к Вселенской Церкви: "отпусти народ Мой!" Гибнет народ от недостатка ведения...
|
|
| |
| |