Администратор
Сообщений: 5588
C нами с 01 Июня 2006
Откуда: Израиль
Статус: Отсутствует
| Темы главы:
Моше сообщает народу, что ему - сто двадцать лет, и он не может больше вести людей. Его место займёт Йеhошуа Бин-Нун, который поведёт народ войной против жителей Ханаана. Моше публично благословляет и напутствует Йеhошуа. Моше записывает всю существующую на данный момент Тору и отдаёт её коэнам и старейшинам. Повеление раз в семь лет публично читать и объяснять Тору всенародно (в праздник Суккот субботнего года). Единый призывает Моше и Йеhошуа в Шатёр Времени. Единый сообщает, что после смерти Моше народ отойдёт от Его пути и погонится за идолами, подобно местным народам. И разгневаюсь Я в тот день на него (т.е. на Израиль), и покину их всех, и сокрою Своё лицо от них, и станет он (Израиль) добычей, и найдут его много зол и бед; и скажет он в тот день: не иначе как за то, что нет моего Бога в моей среде, застали меня все эти несчастья. А Я воистину сокрою Моё лицо в тот день. Единый предлагает Моше и Йеhошуа написать Песнь и обучить ей Израиль. Эта Песнь будет свидетельством о том, что Единый исполнил Свою часть договора, а Израиль - нет; также будет она свидетельствовать, что, несмотря ни на что, Единый не оставил и не забыл Свой народ. Моше написал эту Песнь (она составляет главу "hаазину"), научил ей народ и вписал её в свиток Торы. Моше велит левитам положить свиток Торы в боковую часть Ковчега Завета как свидетельство. Он напоминает, что евреи твердолобы и мятежны, и предвидит дальнейшее непослушание после его смерти. Он просит собрать старейшин и исполнителей закона, чтобы предупредить их об этом. Моше произносит Песнь перед народом.
Глава называется по первому слову: "и пошёл". Много было вариантов толкования первой фразы нашей главы. В самом деле, куда это пошёл Моше, когда всё уже было сказано? В дом обучения (так считал Йонатан, переводчик Торы на арамейский)? К каждому колену, чтобы предупредить всех о своей смерти (мнение Ибн-Эзры)? К своим предкам Аврааму, Ицхаку и Яакову, чтобы сказать им, что Единый сдержал слово и привёл народ в Ханаан (Бааль-ха-Турим)? "Пошёл" к более активному состоянию духа (р. Овадия Сфорно)? Все эти варианты кажутся натянутыми.
Хотелось бы предложить следующий комментарий. Полностью первая фраза звучит так: и пошёл Моше, и говорил все эти вещи, (обращаясь) ко всему Израилю (1). Не о последних словах Моше идёт речь! Ведь сказано: и говорил все эти вещи. Мы говорили уже, что текст начиная с главы "Ки таво" и до конца книги Дварим - как бы послесловие к Торе. Значит, мы можем понять эту фразу так: всё, что говорил Моше Израилю, он говорил, идя к нему.
В этом видится большой нравственный урок. Учитель не может обучать своих учеников, глядя на них свысока: пусть сами приспосабливаются. Пророк не может пророчить из башни. Чтобы донести свои слова до людей, необходимо первым сделать движение духа, вложить свою энергию, приблизиться к слушающим, как бы встать на их позицию. Все мы "учились понемногу", и знаем разницу между учителем, которому действительно важно, чтó понимают его ученики, и учителем, игнорирующим свою аудиторию. Моше шёл к народу, поэтому его слова звучали в сердцах людей. Но Моше не подлизывался, как некоторые учителя - он нёс им, не отступая, слово Единого: и говорил все эти вещи.
Примечание: подобная мысль встречается уже у р. Шломо-Эфраима из Луншица (1550-1619, Чехия) в его книге комментариев "Кли якар".
* * *
Достаточно почитать Книгу Судей, чтобы понять, насколько стремительным был откат Израиля - носителей Торы! - от Учения Единого, непосредственно после смерти Йехошуа бин-Нуна, ученика Моше. Даже родной внук Моше оказывается священнослужителем при храме, посвященном (хотя бы) Единому, но со странными языческими атрибутами. Мы уже говорили в главе "Ницавим", что Тора - книга-предупреждение. Предупреждает Моше и ропот народа: как, мол, Ты нас избрал, а нам так плохо - куда Ты ушёл от нас? ...Он (народ) станет пищей, и найдут его много зол и бед, и скажет он в тот день: "ведь из-за того, что нет Бога моего среди меня, нашли меня эти бедствия". Но Я полностью сокрою Свой Лик в тот день, за всё зло, что он сделает... (17-18). Мудрецы говорили, что эти слова - "Я сокрою Свой Лик" - Единый диктовал в слезах.
Бессмысленно, прыгнув с двадцатого этажа, обвинять Бога в своей смерти: дескать, не поддержал в воздухе. В материальном мире правила поведения заданы законами физики, и не для того они создавались, чтобы их нарушать из-за чьего-то своевольного каприза. Тора же на протяжении всего текста говорит нам, что законы морального мира не менее осязаемы, не менее действенны, чем законы мира материального. Поэтому "сокрытие" Единого - не отход Бога от людей, но отход людей от Бога. При этом для каждого человека открыт путь личного диалога с Богом - неиспорченного, прямого, непосредственного. И, сверх того, Бог предлагает систему корректировки для того, чтобы люди не забыли о договоре с Ним (мы говорим "люди", а не "евреи", но "евреи" и есть название всех людей, заключивших этот договор).
Множество заповедей дано именно для запоминания. Кисть-цицит на одежде - простое мнемоническое правило, чтобы помнить о договоре в повседневной жизни. Регулярные жертвоприношения, праздники и памятные дни - средства для достижения той же цели: мы знаем, что строгое расписание помогает нам не забывать важные дела. И, чтобы не улетучилось главное в договоре - её суть, - в нашей недельной главе даются важнейшие заповеди: всенародное чтение Торы раз в семь лет, и повторение священной Песни "hаазину" - песни-свидетельства.
Цикл семилетий начался с вступления евреев на землю Израиля после смерти Моше. Публичные чтения - так называемый haкhэль - устраивались раз в семь лет, по истечении "года отдыха", когда полям и садам давали набирать силу, не срывая плодов и не сея злаки. Когда у еврейского народа был общепринятый лидер (царь, судья), он сам проводил чтения. Этот обычай то и дело прерывался: у царей были другие, политические дела - то они воевали с чужими, то со своими, и многим не было дела до Торы. Одной из заслуг царя Йошийаhу было возрождение (в 622 г. до н.э.) публичных чтений. Царь читал не всю Тору, а определенные главы (включая ту, где Моше устанавливает ограничения для будущих царей в Израиле). В Вавилонском плену исполнение этой заповеди снова прекратилось. Возродившись после возвращения из плена, оно прервалось вновь после начала двухтысячелетнего римского Изгнания. В наши дни, в Государстве Израиль, была предпринята попытка возродить haкhэль: впервые - ещё до провозглашения независимости, в 1945 году; с осторожностью назвали это не haкhэль, а зэхэр haкhэль - "память о haкhэль" (так называли публичные чтения Торы в странах диаспоры). Но для того, чтобы слова Торы по-настоящему зазвучали из уст предводителя народа Израиля на Земле Израиля, необходимо, чтобы этот предводитель чувствовал себя в полной мере главой и представителем Народа Единого, с трепетом и смирением в сердце, и с искренним желанием очиститься самому и помочь очиститься другим. Даже если не все евреи признают такого человека вождём, слова Торы, прочтённые его голосом, могут творить чудеса. И это ещё предстоит нам.
* * *
РаМБаМ пишет (hилхот Хагига 3), что публичное чтение haкhэль, являясь повторением (как бы "отыгрышем") дарования Торы на горе Синай, даёт возможность человеку физически пережить Синайское откровение. Таким образом, haкhэль, фактически - ролевая игра. Мы видим здесь подтверждение того, что участие в ролевой игре может помочь человеку по-настоящему, не понарошку, открыть в себе путь к Единому. Из этого неизбежно следует, что ролевая игра, которая делается не "во Имя", точно так же может отвести человека от Пути Единого. Для мастеров-организаторов ролевых игр, столь популярного в наше время занятия, мне видится здесь и напутствие, и предупреждение. Впрочем, то же самое можно сказать об искусстве вообще. Более того, из этого ясно, что любое действие, помогающее человеку воспринять Путь Единого, - благословенно.
В нашей главе содержится ещё одна иллюстрация этого. Много здесь говорится про Песнь-предупреждение, Песнь-свидетельство, которая записана в следующей недельной главе "hаазину" (саму песнь также принято называть словом hаазину - "слушайте"). Заповедь повелевает переписывать и изучать эту песнь. Причина заповеди ясна - ещё один механизм, помогающий оставаться на Пути Единого и затрудняющий отход от него. Из этого мудрецы сделали вывод, что заповедь относится не только к Песни "hаазину", но и ко всей Торе; на основании этого сформулирована заповедь изучать и переписывать Тору. Традиция говорит, что каждый еврей должен написать - самостоятельно или наняв переписчика - хотя бы один канонический свиток Торы за свою жизнь. На практике эта заповедь обычно не соблюдается, но переписчики без работы не остаются: создаются новые общины, новые синагоги, и для каждой нужно написать свиток. Переписчики же из поколения в поколения соблюдают жёсткую традицию, благодаря которой текст Торы, не изменяясь, пронесён через века.
Я думаю, что заповедь о публичном чтении Торы и о переписывании Песни - действительно едина; и выполнять её каждый может по своему умению. Художник, иллюстрирующий Тору согласно своему вдохновению; поэт, вкладывающий своё восприятие Бога в стихи; учитель математики, который через понятие аксиомы на интересном уроке возбуждает в сердце ученика мысли о вере - все выполняют эту заповедь на свой лад.
* * *
Единый был бы рад, если бы мы смогли удержаться на Пути, который Он так чётко обозначил. Но Он дал нам свободу выбора: мы не можем переложить этот выбор на Единого, ведь мы сами - часть Его. То, что мы действительно можем делать - стараться вернуться на этот Путь, каждый день и каждый час, чтобы нашими мыслями и чувствами приблизить себя - и весь мир - к Творцу.
Сказал один человек великому раву Исраэлю из Рыжина (1796-1850): "я вернулся на путь праведности, и снова споткнулся и совершил грех. Как мне быть?" Ответил рав: "не отчаивайся: человек то и дело спотыкается, а Бог то и дело прощает".
Шаббат шалом! Эли Бар-Яалом ("Хатуль")
Обращение к Вселенской Церкви: "отпусти народ Мой!" Гибнет народ от недостатка ведения...
|