[ Новые сообщения · Правила поведения · Участники · Поиск по темам · RSS лента ]
"Потому что Я Г-сподь, Б-г ваш, освящайтесь и будьте святы, ибо Я свят" (Левит 11:44)
"Ибо все народы пойдут – каждый во имя божества своего, а мы пойдем во имя Г-спода Б-га нашего во веки веков." (Миха 4:5)
Шалом! Данный форум устроен по типу бейт-мидраш. Эта модель призвана помочь тем, кто желает изучать Тору и еврейскую мудрость, а учеников отличает стремление пополнить свои знания и найти им достойное применение. Люди данной категории не озабочены собственной репутацией или мнением большинства; их цель – сблизиться со Всевышним путем исполнения Его заповедей. Посещение «Бейт-Мидраш» не должно рассматриваться как место, где один человек обнажает духовную несостоятельность другого и претендует на исключительность собственного мнения. Суть общения и обучения – укрепление в праведности, исправление своего характера и, тем самым, участие в исправлении всего Мира (тикун олям).

У нас приветствуются ноахиты (бней-Ноах); геры (прозелиты), принявшие официальный или неофициальный гиюр, или находящиеся на пути к этому; выходцы из христианства или иных религий и культов; караимы; иудействующие, а также все Б-гобоязненные, неравнодушные к Б-гу Авраама, Исаака и Иакова, к Торе и Иудейскому образу жизни. Добро пожаловать!

  • Страница 1 из 1
  • 1
Бейт-мидраш / Дом учения » РАЗНОЕ » Аудиоматериалы » Русская ностальгия ... на иврите!
Русская ностальгия ... на иврите!
ГалилеянкаОтправлено в: Пятница, 21 Октября 2011, 20:46 | Сообщение № 1

Администратор
Сообщений: 5588
C нами с 01 Июня 2006
Откуда: Израиль
Статус: Отсутствует
Если у вас нету тети

Автор слов - Аронов А.,
Музыка - Таривердиев М.
Перевод - Авивы Горен



Если у вас нету дома пожары ему не страшны
И жена не уйдет к другому
Если у вас если у вас
Если у вас нет жены
Нету жены

Если у вас нет собаки ее не отравит сосед
И с другом не будет драки
Если у вас если у вас
Если у вас друга нет друга нет
Оркестр гремит басами трубач выдувает медь
Думайте сами решайте сами
Иметь или не иметь

Если у вас нету тети то вам ее не потерять
И если вы не живете то вам и не то вам и не
То вам и не умирать не умирать
Оркестр гремит басами трубач выдувает медь
Думайте сами решайте сами
Иметь или не иметь иметь или не иметь

אִם בַּיִת לְךָ לֹא רָכַשְׁתָּ,

הָאֵשׁ לֹא תִּשְׂרֹף אֶת בֵּיתְךָ,

וְאִם אִשָּׁה לֹא קִדַּשְׁתָּ,

הִיא לֹא תִּבְרַח, הִיא לֹא תִּבְרַח,

הִיא לֹא תִּבְרַח עִם שְׁכֵנְךָ,

עִם שְׁכֵנְךָ.

אִם אֵין לְךָ כֶּלֶב נוֹבֵחַ,

אוֹתוֹ לֹא יַרְעִיל הַשּׁוֹטֵר.

עִם חָבֵר אַתָּה לֹא מִתְוַכַּחַ,

אִם אֵין לְךָ, אִם אֵין לְךָ,

אִם אֵין לְךָ שׁוּם חָבֵר,

שׁוּם חָבֵר.

טוּבָּה, אַבּוּב וּבָּסוֹנִים...

מַתֶּכֶת לוֹהֶטֶת כָּאֵשׁ.

אַתָּה הַנָּבוֹן, עֲשֵׂה הַחֶשְׁבּוֹן:

אִם טוֹב הָ"אֵין" מֵהַ"יֵּשׁ".

אִם אֵין לְךָ דּוֹדָה בְּלִיטָא,

הִיא לֹא תֵּלֵךְ לְאִבּוּד,

וְאִם בִּכְלָל לֹא חָיִיתָ,

גַּם אֵין סִכּוּי, גַּם אֵין סִכּוּי,

גַּם אֵין סִכּוּי שֶׁתָּמוּת,

שֶׁתָּמוּת...

טוּבָּה, אַבּוּב וּבָּסוֹנִים...

מַתֶּכֶת לוֹהֶטֶת כָּאֵשׁ.

אַתָּה הַנָּבוֹן, עֲשֵׂה הַחֶשְׁבּוֹן:

אִם טוֹב הָ"אֵין" מֵהַ"יֵּשׁ".


Обращение к Вселенской Церкви: "отпусти народ Мой!"
Гибнет народ от недостатка ведения...
 
ГалилеянкаОтправлено в: Пятница, 21 Октября 2011, 20:51 | Сообщение № 2

Администратор
Сообщений: 5588
C нами с 01 Июня 2006
Откуда: Израиль
Статус: Отсутствует
Никого не будет в доме

Автор слов - Пастернак Б.,
Музыка - Таривердиев М.
Перевод - Зеева Гейзеля



Никого не будет в доме кроме сумерек один
Зимний день в сквозном проеме
Незадернутых гардин незадернутых гардин
Только белых мокрых комьев
Быстрый промельк маховой
Только крыши снег и кроме
Крыш и снега никого крыш и снега никого

И опять зачертит иней и опять завертит мной
Прошлогоднее унынье
И дела зимы иной и дела зимы иной
Но нежданно по портьере
Пробежит вторженья дрожь
Тишину шагами меря тишину шагами меря
Тишину шагами меря ты как будущность войдешь

Ты появишься у двери
В чем-то белом без причуд
В чем-то впрямь из тех материй
Из которых хлопья шьют из которых хлопья шьют.

אַף אֶחָד כְּבָר לֹא יַגִּיעַ,

חוּץ מֵעֶרֶב. יוֹם חָרְפִּי

לֹא יָצְלִיחַ לְהַפְתִּיעַ,

גַּם אִם לֹא נָעוּל בֵּיתִי,

גַּם אִם לֹא נָעוּל בֵּיתִי.

יְקַפְּצוּ פְּתִיתֵי הַשֶּׁלֶג

בַּחַלּוֹן כְּמוֹ בְּמִצְעָד.

שֶׁלֶג - וְגַגּוֹת כָּאֵלֶּה,

חוּץ מֵהֶם אֵין אַף אֶחָד,

חוּץ מֵהֶם אֵין אַף אֶחָד.

יְצַיֵּר הַכְּפוֹר בְּלֹבֶן.

שׁוּב יְסוֹבְבִי מִיָּד

הַמֻּכָּר הֵיטֵב מִקֹּדֶם

שִׁמָּמוֹן שֶׁל אֶשְׁתָּקַד,

שִׁמָּמוֹן שֶׁל אֶשְׁתָּקַד.

הַשִּׁגְרָה פִּתְאֹם נִפְסֶקֶת,

בַּוִּילוֹן תִּרְעַד צְלָלִית.

צְעָדִים עוֹלִים מִשֶּׁקֶט,

צְעָדִים עוֹלִים מִשֶּׁקֶט,

צְעָדִים עוֹלִים מִשֶּׁקֶט,

תִּכָּנְסִי אַתְּ כְּמוֹ עָתִיד.

תַּעֲמְדִי לְיַד הַפֶּתַח

בְּשִׂמְלָה כָּל כָּךְ פְּשׁוּטָה

וּלְבָנָה כָּל כָּךְ שֶׁבֶּטַח

כּוֹכָבִים תָּפְרוּ אוֹתָהּ,

כּוֹכָבִים תָּפְרוּ אוֹתָהּ.


Обращение к Вселенской Церкви: "отпусти народ Мой!"
Гибнет народ от недостатка ведения...
 
ГалилеянкаОтправлено в: Пятница, 21 Октября 2011, 20:57 | Сообщение № 3

Администратор
Сообщений: 5588
C нами с 01 Июня 2006
Откуда: Израиль
Статус: Отсутствует
Молитва

Булат Окуджава
Перевод Якова Шарета



Пока Земля еще вертится, пока еще ярок свет,
Господи, дай же Ты каждому, чего у него нет:
Мудрому дай голову, трусливому дай коня,
Дай счастливому денег... И не забудь про меня.

Пока Земля еще вертится, Господи, - Твоя власть! -
Дай рвущемуся к власти навластвоваться власть,
Дай передышку щедрому хоть до исхода дня.
Каину дай раскаянье... И не забудь про меня.

Я знаю: Ты все умеешь, Я верую в мудрость Твою,
Как верит солдат убитый, что он проживает в раю,
Как верит каждое ухо тихим речам Твоим,
Как веруем и мы сами, не ведая, что творим!

Господи, мой Боже, зеленоглазый мой,
Пока Земля еще вертится, И это ей странно самой,
Пока еще хватает времени и огня,
Дай же Ты всем понемногу... И не забудь про меня.

כָּל עוֹד הָאָרֶץ תָּנוּעַ, כָּל עוֹד אוֹר שֶׁמֶשׁ קוֹרֵן,

אֶשָּׂא תְּפִלָּה אֵלֶיךָ: תֵּן, תֵּן לַכֹּל מָה שֶׁאֵין!

רֹאשׁ לְחָכָם עַל כְּתֵפַיִם, סוּס לְמוּג-לֵב אָנָא שְׁלַח;

תֵּן לַמְּאֻשָּׁר רֹב כֶּסֶף - וְרַק אוֹתִי אַל תִּשְׁכַּח!

אֶשָּׂא תְּפִלָּה אֵלֶיךָ: עוֹלָם וּמְלוֹאוֹ בְּיָדְךָ.

לִצְמֵא הַשִּׁלְטוֹן וְהַכּוֹחַ שְׁלַח הֲנָאָה וְשִׂמְחָה.

תֵּן לַנָּדִיב קְצָת מַרְגּוֹעַ, עַד לַיִל יַחְמֹק חֲרִישִׁי;

מְלֹא כַּפָּרָה תֵּן לְקַיִן וְרַק אַל תִּשְׁכַּח גַּם אוֹתִי.

אַתָּה כֹּל-יָכוֹל; אֵין כָּמוֹךָ. נַאֲמִין בְּרֹב תְּבוּנָתְךָ.

נַאֲמִין כַּחַיָּל הַגּוֹוֵעַ כִּי יִחְיֶה בְּגַן-עֵדֶן אִתְּךָ.

נַאֲמִין כְּכָל אֹזֶן שׁוֹמַעַת לְרֶטֶט קוֹלְךָ הַמַּקְסִים;

נַאֲמִין כְּמוֹ כֻּלָּנוּ בְּיַחַד, בְּלִי דַּעַת מָה אָנוּ עוֹשִׂים.

אֱלֹהִים שֶׁלִי, אֱלֹהַ! בְּךָ, רַק בְּךָ נֶחָמָה.

כָּל עוֹד הָאָרֶץ תָּנוּעַ וְעַל כָּךְ תִּשְׁתּוֹמֵם בְּעַצְמָהּ;

כָּל עוֹד זְמַן וָאֵשׁ לֹא יֶחְסַר לָהּ, שְׁמַע, אֱלֹהִים, תְּפִלָּתִי:

תֵּן לְכָל נֶפֶשׁ רַק חֹפֶן, וְרַק אַל תִּשְׁכַּח גַּם אוֹתִי!


Обращение к Вселенской Церкви: "отпусти народ Мой!"
Гибнет народ от недостатка ведения...
 
ГалилеянкаОтправлено в: Пятница, 21 Октября 2011, 21:04 | Сообщение № 4

Администратор
Сообщений: 5588
C нами с 01 Июня 2006
Откуда: Израиль
Статус: Отсутствует
Здесь еще представлены переводы некоторых песен на иврит.


Обращение к Вселенской Церкви: "отпусти народ Мой!"
Гибнет народ от недостатка ведения...
 
Бейт-мидраш / Дом учения » РАЗНОЕ » Аудиоматериалы » Русская ностальгия ... на иврите!
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:
Функции форума
Ленточный Вариант Форума  |  Правила поведения  |  Участники  |  RSS Лента  |  Поиск по Названиям Тем

Предупреждение: данный форум строго модерируем. Проводятся постоянные ревизии, чистки, а также удаляются устаревшие и потерявшие актуальность темы.

Цветовая маркировка групп: Читатель ~ Участник ~ Постоянный участник ~ Администратор

Поиск по всему сайту


Форум основан 1 июня 2006 г.
Хостинг от uCoz